20 agosto 2012

Deutsche Musik: Nena

Vocês provavelmente conhecem a Nena, cantora favorita do Bill Kaulitz (Tokio Hotel). Como disse, esse mês ela é a dica musical alemã aqui no blog.
Primeiramente, vou repetir o seguinte: não confundir Nina Hagen com Nena. Apesar da época de maior sucesso de ambas ter sido basicamente a mesma (anos 80), não são a mesma pessoa (e nem têm o mesmo estilo musical).

Esta é uma foto bem atual da Nena.


De acordo com a boa e velha Wikipedia, Nena é o nome artístico de Gabriele Susanne Kerner. Sua mais famosa música é, incontestavelmente, 99 Luftballons; cuja letra é uma crítica à Guerra Fria (mais ou menos na mesma linha de Du Hast den Farbfilm Vergessen, da Nina Hagen - eu adoro isso!) e já recebeu diversas versões, sendo interpretada por um coro infantil numa coletânea de músicas para crianças da própria Nena, também gravada por várias bandas em inglês (a versão em inglês se chama 99 Red Baloons e aparece em trilhas sonoras de dois filmes) e tem inclusive uma versão em japonês!


Aqui vai o clipe mais a letra (em tempo: 99 = neunundneunzig ^^):



Hast du etwas Zeit für mich
Dann singe ich ein Lied für dich
Von 99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst du vielleicht gerad' an mich
Dann singe ich ein Lied für dich
Von 99 Luftballons
Und das sowas von sowas kommt

99 Luftballons
Auf ihrem weg zum Horizont
Hielt man für UFOs aus dem All
Darum schickte ein General
Eine Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn's so wär
Dabei war'n da am Horizont
Nur 99 Luftballons

99 Düsenflieger
Jeder war ein großer Krieger
Hielten sich für Captain Kirk
Das gab's ein großes Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fühlten sich gleich angemacht
Dabei schoss man am Horizont
Auf 99 Luftballons

99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich für schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer hätte das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons

Wegen 99 Luftballons
99 Luftballons

99 Jahre Krieg
Ließen keinen platz für Sieger
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Und auch keine Düsenflieger
Heute zieh ich meine Runden
Seh' die Welt in Trümmern liegen
Hab' einen Luftballon gefunden
Denk' an dich und lass' ihn fliegen



Outra música que vale a pena citar é Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann. É aquele tipo de música que se alguém começar a cantar num boteco com um copo de cerveja na mão, o bar inteiro sabe acompanhar a letra. (No dia em que eu saí de casa minha mãe me disse... IGNOREM, não tem nada a ver, mas vocês entenderam. *grins*)
Vejam esse clipe e digam se não dá vontade de saber o que tem no final da escada:



Im Sturz durch Raum und Zeit
Richtung Unendlichkeit
Fliegen Motten in das Licht,
Genau wie du und ich

Irgendwie fängt irgendwann
Irgendwo die Zukunft an
Ich warte nicht mehr lang

Liebe wird aus Mut gemacht
Denk nicht lange nach,
Wir fahren auf Feuerrädern richtung Zukunft durch die Nacht

Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann

Im Sturz durch Zeit und Raum,
Erwacht aus einem Traum
Nur ein kurzer Augenblick
Dann kehrt die Nacht zurück

Irgendwie fängt irgendwann
Irgendwo die Zukunft an
Ich warte nicht mehr lang

Liebe wird aus Mut gemacht
Denk nicht lange nach,
Wir fahren auf Feuerrädern richtung Zukunft durch die Nacht

Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann

Gib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Die Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
Irgendwie, irgendwo, irgendwann

irgendwie, irgendwo, irgendwann
irgendwie, irgendwo, irgendwann



Aqui uma adição aleatória por minha conta, Lass Mich - música de 2005, com a letra no próprio vídeo:




E uma mais recente ainda, de 2009: Made in Germany



Hier bin ich geboren
Hier ist mein Zuhause
Hier sind meine Leute
Hier gehör ich hin
Weil ich hier am liebsten bin
Und hier will ich bleiben
Und manchmal muss ich reisen
Und immer wiederkommen
Und dir schöne Briefe schreiben

Germany, Germany
Hier gehör ich hin
Hier gehör ich hin
Weil ich hier am allerliebsten bin

Und hier ist mein Zuhause
Das lässt sich nicht mehr ändern
Hier gehör ich hin
Weil ich hier am liebsten bin
Und ich hier will ich bleiben
Und immer wieder reisen
Und meine Kreise ziehen
Aber hier gehör ich hin

Germany, ich verlass dich nie
Germany, dich verlass ich nie
Meine Liebe, dich verlass ich nie
Du bleibst mein Germany
Are made in Germany
Wir sind made in Germany
Made in Germany



Bom, por hoje é isso! Sugestões de artistas ou bandas pra eu falar aqui no blog são sempre bem-vindas (sugestões de qualquer conteúdo são bem-vindas ^^). Querendo me dar alguma ideia, é só preencher o formulário na página cujo link está no topo da página.
Em breve voltarei a falar dos verbos, gramática etc.

Bis bald!
Esta obra é licenciada sob os termos da Creative Commons - Attribution ShareAlike 4.0 Internacional. Pode copiar o conteúdo? Pode! Pode escrever algo derivado daqui? Pode! Mas você deve licenciar a sua obra sob os mesmos termos! Saiba mais na página da licença do blog. Mantenha livre o conteúdo livre. Mas não é porque é livre que é festa; respeite o trabalho da autora e dê os devidos créditos. Plágio é crime!

Posts Relacionados

Hey du! Novo(a) por aqui? Não perca nenhuma aula - vá direto ao primeiro post!