15 julho 2013

Deutsche Musik: Juli

Nenhuma época seria mais apropriada para apresentar Juli do que esse mês - pois o nome da banda significa, em português, justamente "julho".
Eu já os conhecia de ~saber que existem~, mas foi a minha amiga alemã que me apresentou as músicas mesmo.


A banda é da cidade de Gießen, Hesse; e definem-se como pop. Fundada em 1996 com o nome Sunnyglade e sem vocalista, após a entrada da vocalista Eva Briegel e do batera Marcel Römer, em 2001 o nome foi mudado para Juli. Os outros integrantes são Simon Triebel (guitarra e vocal), Jonas Pfetzing (guitarra) e Andreas Herde (baixo).
Por ter "aparecido" mais ou menos na mesma época que Silbermond e Wir Sind Helden, as três bandas são costumeiramente comparadas (e todas acham isso a maior besteira e eu também porque os estilos não têm nada a ver). Particularmente, das três, Juli é a que eu menos me viciei, mas a música é boa igual.
Estouraram nas paradas em 2004 com o single Perfekte Welle (onda perfeita), que posteriormente também deu nome a uma coletânea de músicas com letras em alemão.

Perfekte Welle




Mit jeder Welle kam ein Traum
Doch Träume gehen vorüber
Dein Brett ist verstaubt
Deine Zweifel schäumen über
Du hast ein Leben lang gewartet
Hast gehofft dass es sie gibt
Du hast den Glauben fast verloren
Hast dich nicht vom Fleck bewegt

Jetzt kommt sie langsam auf dich zu
Das Wasser schlägt dir ins Gesicht
Du siehst dein Leben wie ein Film
Du kannst nicht glauben, dass sie bricht

Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Lass dich einfach von ihr tragen
Denk am besten gar nicht nach
Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Es gibt mehr als du weißt
Es gibt mehr als du sagst

Deine Hände sind schon taub
Du hast Salz in deinen Augen
Zwischen Tränen und Staub
Fällt es schwer noch dran zu glauben
Du hast dein Leben lang gewartet
hast die Wellen nie gezählt
Du hast das Alles nicht gewollt
Du hast viel zu schnell gelebt

Jetzt kommt sie langsam auf dich zu
Das Wasser schlägt dir ins Gesicht
Siehst dein Leben wie ein Film
Du kannst nicht glauben dass sie bricht

Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Lass dich einfach von ihr tragen
Denk am besten gar nicht nach
Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Es gibt mehr als du weißt
Es gibt mehr als du sagst

Du stellst dich in den Sturm und schreist
Ich bin hier! Ich bin frei!
Alles was ich will ist Zeit
Ich bin hier! Ich bin frei!

Stellst dich in den Sturm und schreist:
Ich bin hier! Ich bin frei!
Ich bin hier! Ich bin frei!

Das ist die perfekte Welle
Welle ... Welle ... Welle ...

Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Lass dich einfach von ihr tragen
Denk am besten gar nicht nach
Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag
Es gibt mehr als du weißt
Es gibt mehr als du sagst

Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag dafür
Das ist die perfekte Welle
Das ist der perfekte Tag

Outros singles do primeiro álbum da banda (Es ist Juli, é julho) foram Warum (por que), Regen Und Meer (chuva e mar), November (novembro) e a também bastante conhecida Geile Zeit (tempo ruim). Observação off: Ainda faço um post inteiro sobre considerações a respeito do adjetivo geil.

Geile Zeit




Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird?
Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist?
Wo is die Zeit? Wo ist das Meer?
Sie fehlt, sie fehlt hier, du fragst mich, wo sie geblieben ist?

Die Nächte kommen, die Tage gehen, es dreht und wendet sich
Hast du die Scherben nicht geseh'n, auf denen du weiter gehst?
Wo ist das Licht? Wo ist dein Stern?
Er fehlt, er fehlt hier, du fragst mich, wo er geblieben ist?

Wird alles anders?
Wird alles anders?
Wird alles anders?

Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Uns war kein Weg zu weit?
Du fehlst hier
Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Hey, es tut mir leid, es ist vorbei
Es ist vorbei
Es ist vorbei

Du willst hier weg, du willst hier raus, du willst die Zeit zurück
Du atmest ein, du atmest aus, doch nichts verändert sich
Wo ist die Nacht? Wo ist der Weg?
Wie weit, wie weit noch, du fragst mich, wo wir gewesen sind?

Wird alles anders?
Wird alles anders?
Wird alles anders?

Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Uns war kein Weg zu weit?
Du fehlst hier
Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Hey, es tut mir leid, es ist vorbei

Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Hey, es tut mir leid, es ist vorbei

Die Lichter sind aus, es ist schwer zu verstehen
Du siehst ja fast zu wie die Zeiger sich dreh'n
Du siehst deinen Stern, ihm kann nichts mehr zerstören
weil du weißt, dass es geil war... dass es geil war...
weil du weißt, dass es geil war...

Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
uns war kein Weg zu weit?
Du fehlst hier
Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Hey, es tut mir leid, es ist vorbei

Ja ich weiß, es war 'ne geile Zeit
Hey, es tut mir leid, es ist vorbei

Es ist vorbei
Es ist vorbei
Es ist vorbei
Es ist vorbei

O segundo álbum, Ein Neuer Tag (um novo dia), é o meu favorito. Os singles emplacados foram Dieses Leben (esta vida), Wir Beide (nós dois), Ein Neuer Tag (um novo dia) e Zerrissen (estraçalhado). Eu definitivamente adoro o álbum todo!

Dieses Leben




Mir ist kalt, mein Weg ist leer
Diese Nacht ist grau und kalt und schwer
Die hält mich fest
Und gibt mich nicht mehr her
Ich bin gefangen
Ich wach nicht auf
Und die letzten Lichter gehn bald aus
Ich seh' mich fallen
Doch ich geb nicht auf

Denn ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt
Ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt

Nimm mir die Kraft, nimm mir das Herz,
Nimm mir alle Hoffnung und all den Schmerz
Aus meiner Hand
Und gib sie nicht mehr her
Was soll das sein?
Wo soll ich hin?
Wo sind meine großen Helden hin?
Auch wenn wir geh'n
Weiß ich nicht, wohin

Ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt
Ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt

Weiß ich nicht wohin, auch wenn es geht
Wenn es geht...

Doch ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt
Ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment, in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt



Wir Beide




Weißt du eigentlich
Was du bist für mich?
Alles and're als normal
Und jederzeit loyal, royal
Du bist mein Fundament
Keine die mich so gut kennt
Keine die mich sieht wie du
Old Shatterhand und ich Winnetou

Immer werden wir so bleiben
Jung und frei und schön wir beide
Stehen auf der guten Seite
Jahr für Jahr
Immer werden wir so bleiben
Lachen über schlechte Zeiten
Deine Schmerzen sind auch meine
Jahr für Jahr

Weißt du eigentlich
Was du tust für mich?
Wenn du meine Lasten trägst
Und dich mit meinen Feinden schlägst
Ich vertraue dir mehr als mir
Und ich liebe dich dafür
Dass bist wie du ist
Dass du niemals vergisst
Was das wichtige ist
Wir beide

Immer werden wir so bleiben
Jung und frei und schön wir beide
Stehen auf der guten Seite
Jahr für Jahr
Immer werden wir so bleiben
Lachen über schlechte Zeiten
Deine Schmerzen sind auch meine
Jahr für Jahr

Immer werden wir so bleiben
Jung und frei und schön wir beide
Stehen auf der guten Seite
Jahr für Jahr
Immer werden wir so bleiben
Lachen über schlechte Zeiten
Deine Schmerzen sind auch meine
Jahr für Jahr

Depois de um hiato de cerca de dois anos, a banda coloca fotos da gravação do terceiro álbum no MySpace, e mais um ano depois In Love (apaixonado) é lançado. O primeiro single é Elektrisches Gefühl (sentimento elétrico), que na minha opinião tem o clipe mais legal da banda:

Elektrisches Gefühl




Atemlos und ferngesteuert
Abgestumpft und sorgenschwer
Ich bin völlig weggetreten
Ich spür mich selbst nicht mehr
Ich will aus 15 metern
Ins kalte Wasser springen
Damit ich wieder merk
Das ich am Leben bin
Ich geh nach vorne, bis zum Rand
Ich spür mein Herz pulsiert
Ich atme ein und lass mich fallen
Ich spüre jeden Teil von mir

Elektrisches Gefühl
Ich bin völlig schwerelos
Elektrisches Gefühl
Wie beim ersten Atemzug
Elektrisches Gefühl
Und die Stimme dir mir sagt
Heute wird ein guter Tag
Heute wird ein guter Tag

Auch wenn euch 1000 Sorgen quälen
Und sie mich nach unten zieh'n
Es ist besser loszulassen
Als dran kaputt zu geh'n
Ich nehme was mir Angst macht
Und schreib es auf Papier
Ich zünd es an und lass es brenn'n
Ich lass es hinter mir
Alles um mich herum pulsiert
Ich spür den schmerz nicht mehr
Der Boden die Wand der Raum vibriert
Ich bin wieder unbeschwert

Elektrisches Gefühl
Ich bin völlig schwerelos
Elektrisches Gefühl
Wie beim ersten Atemzug
Elektrisches Gefühl
Und die Stimme dir mir sagt
Heute wird ein guter Tag
Heute wird ein guter Tag

Alles was dich runter zieht
Alles was dein Herz lahm legt
Lass es los
Lass es los
Lass es los
Alles was nicht wichtig ist
Alles was nicht richtig ist
Lass es los
Lass es los
Lass es los

Elektrisches Gefühl
Ich bin völlig schwerelos
Elektrisches Gefühl
So wie beim ersten Atemzug
Elektrisches Gefühl
Und die Stimme dir mir sagt
Heute wird ein guter Tag
Heute wird ein guter Tag

Heute wird ein guter Tag
Heute wird ein guter Tag

Além desta, que é uma das músicas deles que eu mais gosto, o álbum teve como singles Immer Wenn es Dunkel Wird (sempre que escurecer), Süchtig (viciada) e Du Lügst so Schön (você mente tão bem).

Süchtig




Keine Schmerzen
Und keine Tränen
Deine Worte sind in meinen Venen
Du kennst dich aus
Ich lehn mich zurück aus
Es hört nicht auf
Ich bin vollgepumpt mit Glück
Du verdrehst meine Welt und ich hab keine Wahl
Seitdem du bei mir bist, ist mir alles egal
Ich hab dich, du hast mich
Was brauchen wir mehr
Ich brauch dich nicht, ich brauch dich sehr
Doch ich komm nie an
Weil ich ohne dich, nicht mehr leben kann

Du bist unglaublich
Du machst mich süchtig
Alles was ich weiß ist
Du machst mich glücklich
Ich war noch nie so glücklich
Verdammt du machst mich süchtig
Du bist unglaublich
Du machst mich süchtig
Alles was ich weiß ist
Du machst mich glücklich
Ich war noch nie so glücklich
Verdammt du machst mich süchtig

Um uns rum, weißes Flimmern, blitzende Lichter
Die Musik wird immer lauter und der Nebel wird dichter
Ich vertrau dir blind, ich vertrau dir blind
Mir wird heiß, mir wird kalt
Und es gibt kein zurück
Bin im Nebel verloren, bin betrunken vor Glück
Alle Andren sind weg, wir sind immer noch wach
Ich tanz mit dir, die ganze Nacht
Ich kann nicht aufhör'n
Ich kann nicht aufhör'n
Ich kann nicht aufhör'n
Ich kann nicht aufhör'n

Du bist unglaublich
Du machst mich süchtig
Alles was ich weiß ist
Du machst mich glücklich
Ich war noch nie so glücklich
Verdammt du machst mich süchtig

Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Ich war noch nie so glücklich

Du bist unglaublich
Du machst mich süchtig
Alles was ich weiß ist
Du machst mich glücklich
Ich war noch nie so glücklich
Verdammt du machst mich süchtig

Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?
Was hast du mit mir gemacht?


Opinião pessoal: Como eu disse, colocada no páreo com as duas outras bandas com as quais é comparada, Juli não é a que eu mais gosto, e também a que detem o menor 'desempenho' nas paradas dos países de língua alemã e arredores. É bem legal, mas não é ~aqueeeeela banda viciante~.
Em verdade, ainda não tive muito tempo para escutar e prestar atenção no som deles, mas com três plays na discografia, não me encantaram taaaanto como Simo e WSH. Mas é uma ótima pedida se você não está a fim de muito solo de guitarra, um vocal muito penetrante e músicas muito intensas. Enfim, um negócio calminho, pra curtir deitado na grama de um parque.
Indicações pessoais por álbum:
Es ist Juli: Sterne - Tränenschwer - Anders
Ein Neuer Tag: Egal Wohin - Das Gute Gefühl - Am Besten Sein
In Love: Woanders Zu Hause - Mit Verbundenen Augen - Maschinen
Créditos das letras forever para o Letras.mus.br, só arrumei a métrica de alguns versos e coloquei as iniciais maiúsculas :p


*-*-*-*-*

E como sempre, se alguém quiser compartilhar algum cantor ou banda de expressão alemã, mandem pelo formulário de sugestão cujo link está no topo da página.
Bis dann!
Esta obra é licenciada sob os termos da Creative Commons - Attribution ShareAlike 4.0 Internacional. Pode copiar o conteúdo? Pode! Pode escrever algo derivado daqui? Pode! Mas você deve licenciar a sua obra sob os mesmos termos! Saiba mais na página da licença do blog. Mantenha livre o conteúdo livre. Mas não é porque é livre que é festa; respeite o trabalho da autora e dê os devidos créditos. Plágio é crime!

Posts Relacionados

Hey du! Novo(a) por aqui? Não perca nenhuma aula - vá direto ao primeiro post!