A - áh
B - be
C - tsê
D - de
E - êh
F - eff (como no inglês)
G - guê
H - rá
I - ih
J - iót
K - ká
L - éll (como no inglês)
M - emm (como no inglês)
N - enn (como no inglês)
O - ôh>
P - pê
Q - cu (é.)
R - érr (capriche no R)
S - éss
T - tê
U - uh
V - fáu
W - vêh
X - ícs
Y - ipsílon
Z - tsét
Temos também as outras letrinhas "especiais":
- Eszett:
Esta consoante nada tem a ver com o beta (β) do grego.
Trata-se de um S duplo, o ss.
Existem regras para o uso dela na língua alemã, porém pode ser substituída por ss se você não souber que o atalho de teclado para inseri-la é Alt+225.
O Eszett é usado apenas após uma vogal longa ou ditongo (= encontro vocálico onde as duas vogais se encontram na mesma sílaba).
z.B.¹: weiß, Scheiß, aß, bloß, usw.²
'ss' é usado apenas após vogais curtas: dass, nass, usw.
- Umlaut:
O Umlaut (NÃO É TREMA, O NOME NÃO É TREMA!) é uma alteração no som da vogal.
Uma de suas funções é enfatizar (?) o plural³ de certos substantivos.
A pronúncia do ä é 'é' ou 'ê' (dependendo da palavra e da origem da pessoa que fala, às vezes até 'í'). Para pronunciar ö, abra a boca como se fosse dizer um 'o' mas solte um 'e'. O fonema do ü é o mesmo: abra a boca como se dissesse 'u' e solte um 'e' (assemelha-se ao 'u' francês).
Quanto a encontros vocálicos contendo Umlaut, trataremos disso nas próximas aulas.
¹ z.B. → "zum Beispiel" = por exemplo
² usw. → "und so weiter" = etc.
Download da Videoaula
Vídeo em formato .mp4, resolução de 360p, tamanho 3,57MB. Download pelo Google Drive.
Vídeo em formato .mp4, resolução de 360p, tamanho 3,57MB. Download pelo Google Drive.
Auf wiedersehen! (é "até a vista", uma despedida.)